Visitantes

jueves, 12 de agosto de 2010

FILÓLOGO CANINO

Se había licenciado en filología canina por la prestigiosa Universidad de Cambridge. En su currículo se encontraba la autoría de una docena de libros escritos en lenguaje can y la traducción de más de doscientas obras de esta lengua.
Siempre enfrascado en sus estudios, pronto se sintió atraído por otros idiomas como el ranagonés, el elefantino, el leonés, el tigrín, el mandrileño, el tortugués, el loriquito o el orangutil. Por ello, decidió irse durante dos largos años al interior de la selva y ampliar allí sus conocimientos.
Cuando regresó, sobre el aparador encontró una nota de Amanda cosida a los papeles del divorcio – Lo lamento, pero lo nuestro no funciona. Entre nosotros hay diferencias irreconciliables provocadas por una terrible falta de comunicación.

21 comentarios:

Anonima Mente dijo...

Jajajaj me he reído mucho con los idiomás...qué ingenio el tuyo!.
Supongo que lo traerás a las reuniones no?

Maite dijo...

Me alegra haberte hecho reir :-D esa es una actividad muy sana. Claro que lo llevaré a las runiones, está escrito expresamente para ello.

Claudia Sánchez dijo...

¡Juaaassss! Buenísimo Maite! Qué animal este filólogo!
Saludos!

Su dijo...

Jajaj, muy bueno. Lo mismo si aprendemos todas esas lenguas podríamos vivir más en paz con la madre naturaleza.
Besos

Hector Ugalde UCH dijo...

¡JAJAJAJAJA! ¡Muy bueno! :]
Los nombres de los idiomas, ¡maravillosos! :]
A veces los idiomas y las palabras nos incomunican.
¡mUCHos salUCHos! :]

Miguel Baquero dijo...

Claro, es que el hombre, cuando volvía a su casa, ya no tenía ganas de hablar ;-)

Anónimo dijo...

Lo cierto es que el leonés es una lengua real, que existe.

Maite dijo...

Claudia: Tan animal que se olvidó de sus semejantes :-s


Su: Es posible que fuera así como tú dices, pero sin olvidar a los bípedos inteligentes!!


Hector: Hay muchos tipos de lenguaje, el oral, el corporal, el visual y cualquiera de ellos nos hace entendernos ... yo creo que no son los idiomas los que nos incomunican si no el egocentrismo y la egolatría.


Miguel Baquero: Efectivamente, Miguel, algo así debió de ocurrir :-)


Anónimo: Es correcta tu apreciacion. No se si el comentario intenta ser una crítica o una simple puntualización. Como verás, he elegido el leonés precisamente por su cercanía con el animal león, o el ranagonés como representación del aragonés, o el tortugués como portugués, sólo en el primer caso coinciden exactamente el idioma humano con el ficcionado.

::::::::::::::::::::::A-Zeta (Revista abierta a participación)::::::::::::::::::::::::::::::::: dijo...

El leonés existe? pero si en España solo se habla español no? :)

Anónimo dijo...

Lo cierto es que la comunicación entre hombre y mujer es complicada y todavía no hay quién haya escrito un código de signos para facilitarla.

No Comments dijo...

¡Originalísimo! Has puesto el lístón muy, pero que muy alto.

Un saludo indio

manuespada dijo...

Lo de ranagonés me parece genial, me he echado unas buenas risas con el término.

Maite dijo...

A-Zeta: pues eso dice San Google bendito y su Wikipedia, aunque ya he visitado tu publicación y no creo que haga falta que te de muchas explicaciones sobre dialectos, idiomas y demás :-)


Anónimo: tienes toda la razón, a veces parece que hablemos idiomas distntos ¿verdad? Tal vez el esperanto fue un intento faliido ;-) Un abrazo

Maite dijo...

No comments: Yo creo que tú eres un buen pertiguista, Indio, no hay listón que se te ponga por delante!! Un fuerte abrazo


Manu Espada: La verdad es que yo también me he divertido mucho escrbiéndolo. El Mandrileño me encanta, me imagino al Mandril en plan chulapón :-) Abrazos.

pablogonz dijo...

¿De qué especie animal era Amanda?

Maite dijo...

Pablo, Amanda pertenecía a la especie "esposahomosapiens"

La sonrisa de Hiperión dijo...

Sobre todo lo que me ha gustado ha sido el título. Sorprendente.


Saludos y un abrazo.

María Aixa dijo...

Gracias por tu comentario en 'Mujeres en los árboles'. Por tu opinion sobre mis cuentos. Estupendos son tus micros.
¡Mil gracias por tu visita!
Nos leemos...
Un abrazo, María.

Maite dijo...

La sonrisa de Hiperión: espero que también te haya gustado el contenido!! :-) Gracias por pasar y comentar


María Aixa: la culpa de mi visita la ha tenido la revista Narrativas que es quien me ha mostrado tu existencia y tu excelente trabajo. Nos leemos, por supuesto.

Chula dijo...

Ha perdido una esposa pero seguro que ahora tiene muchísimos amigos con los que intercambiar modos de vida y costumbres... Claro que para eso le bastaba ver los documentales de la tele :)

Abrazos

Maite dijo...

No te creas Chula que el asunto es tan fácil. Cuando te ves imbuído por asuntos que atraviesan el perímetro de lo emocional, y abandonas a tus semejantes y a ti mismo...el asunto tiene mala solución (yo conozco a muchos que se enfrascan en sus trabajos u otros asuntos y se olvidan de lo más vital, de lo más cercano)